Skribado en la Rusa

Nun mi komencis skribi (fikcian) rakonton en the rusa, ĉar ĝi ŝajnis esti bona fojo al pli alta nivelo en tiu lingvo. Post demando pri bona temo por tiu skribado al mi sugestitis, ke mi skribus pri paralela universo, kaj de tiu sugesto mia cerbo glatis al ideo pri fantazia rakonto, pri kio mi estis pensinta multe en la pasintaj tagoj.

La ideo estas, ke en unu mondo ne tre malsimila al nia, ekzistas magio, kaj ĝi uzatas por fari la aferojn, kioj en nia mondo faritas per teknologio. Sed en ĉi tiu mondo okazis ankaŭ multaj socialaj ŝanĝoj post la tempo, en kio fantazion oni ĝenerale lokigas. Tiu mondo estas iumaniere moderna aŭ futura, sed ĝia infrastrukturo ne estas aŭ kiel la nia, aŭ kiel tio de tradicia fantazia mondo kun mezepokaj konstruaĵoj kaj drakoj (eble estas drakoj, sed la domoj ne similas al la kasteloj de mezepoka Eŭropo).

Mi legebligos ĉi tiun rakonton en eroj en ĉi tiu blogo, sed mi ne atendas legantojn. Mi ne devigos neniun legi ĝin, kaj mi scias, ke ĝi ne estos tre bona je la komenco. Mi faras ĉi tion nur por ke mi povas plibonigi mian rusan lingvon.

La Danĝera Lingvo (Ulrich Lins)

Mi finfine tralegis la libron “La Danĝera Lingvo”!

Se vi ne konas la titolon, tio estas la libro de Ulrich Lins, kio eksplikas, kiel la nazia kaj sovetia reĝimoj subpremis parolantojn de Esperanto en la dudeka jarcento. Ĉi tie mi ne provos diri ĉion, kion tiu libro enhavas, sed mi povas rekomendi ĝi al ĉiuj, kiuj interesas pri la malhela flanko de la historio de la Esperanta movado, aŭ kiuj volas scii pli pri unu malplidiskutita parto de la teruro igita de faŝismaj kaj totalitariaj registaroj. En la malĝoja ĉitaga politika situacio, oni povas pensi, ke taŭgus lerni pli pri tiaj temoj.

De la malpli bona flanko malbonŝance veras, ke la libro estas iomete seka, kaj legi ĝin povas postuli multan tempon kaj memkontrolon, por ne ĉesi legi, kiam la historio estas malekcitema. Mi mem legis nur dek ĝis dek kvin paĝojn tage, sed iam iomete pli. Ĉi tiu libro estis ankaŭ bona lernaĵo de Esperanto, ĉar ĝia lingva enhavo prezentis kelkajn (sed malmultajn) nekonatajn vortojn facile troveblajn de vortaroj, sed ankaŭ estis sufiĉe sekvebla sen la troa uzado de la vortaro.

Se vin interesas legi seriozan sed informplenan libron en Esperanto pri la historio de Esperanto, ĉi tiu libro povas esti bona elekto.